vendredi 10 décembre 2010

À hue et à dia...

TV5MONDE - Langue Française - Merci Professeur ! - À hue et à dia


Expression de charretier. Comme on dit des charretiers : jurer comme un c'ti-là.


En embarquant dans la charrette à Pélagie (à suivre...), en choisissant l'Acadie, je revendique les expressions populaires, les usages vieillis, les locutions d'une langue française plurielle et décentralisée, régionale et stratifiée, exilée battue violée souillée parlée chantée aimée peinte traduite revendiquée.

Et dans la charrette, assis entre Célina et Bélonie le Vieux, je regarde vers l'avenir, en cherchant la route du regard, en suivant les cahots et les détours d'une route nord-américaine, américanité et neutralité bafouée, bâfrée, bâsie.


« On est souvent comme ça dans la vie : on est à hue et à dia, on court, on gigote, on bifurque, on esquive, on tourne en rond, on saute, essayant tant bien que mal de suivre les courbes de la route qu'on a empruntée pour se rendre à destination. La destination de notre vie. » (Rino Morin Rossignol, L'Acadie NOUVELLE, mercredi 8 décembre 2010)


Bienvenue à bord.

1 commentaire:

  1. "Je suis acadien
    Ce qui signifie Multiplié fourré dispersé acheté aliéné vendu révolté
    Homme déchiré vers l’avenir"

    Raymond Guy LeBlanc

    RépondreSupprimer

Baille-y ça!